ウェブで読む(推奨):https://foomii.com/00160/2020071413421368607 //////////////////////////////////////////////////////////////// 歴史の視点から世の中を観る 歴史ナビゲーター井上政典のウェブマガジン https://foomii.com/00160 //////////////////////////////////////////////////////////////// また昨晩から大雨が降って九州以外の所も大雨の被害が出ています。被害に遭われた方にお見舞い申し上げます。 そしてまだまだ予断を許さないと思います。くれぐれも気を付けてください。 日本には変なカタカナ英語があり、それが一般常識としてまかり通っており、それを英会話で使うと思わぬ大恥をかくことがあります。 例えば、「ムーディな喫茶店」という表現をよく耳にしますが、ムーディ(moody)という英語の本来の意味は「不機嫌な」という意味です。ですから「ムーディな喫茶店」と言うのは「不機嫌な喫茶店」というのが本来の意味になります。… … …(記事全文2,724文字)
